Анонимная редакция
Статьи Institut Bilingue подписаны La redaction («Редакция»). Это принципиальный выбор — редакционный и практический. Редакционный: мы пишем, отступая в тень, ставя тему выше собственной известности. Двуязычие, преподавание, семейная передача языка — не место для самолюбования. Практический: наши авторы — родители, учителя, переводчики, иногда профессионалы франко-русского туризма. Они предпочитают не выставлять свою профессиональную или семейную жизнь на публику.
Анонимность не означает отсутствия строгости. Каждый длинный гид читают минимум два человека: один с французским родным языком, другой — с русским. Внешние источники, на которые мы ссылаемся, публичны, проверяемы и указаны в конце соответствующих статей.
Наша редакционная линия
Institut Bilingue отстаивает семейный и культурный взгляд на французско-русское двуязычие. Русский язык передаётся не только в школах: он живёт в колыбельных, сказках, семейных праздниках, традициях, дружбе. Наш журнал документирует эту передачу без идеализации.
Мы освещаем три большие темы:
- Семейная передача русского языка (дети, подростки, взрослые ученики) — наша основная аудитория.
- Обучение взрослых русскому языку во Франции (методы, уровни CECR, школы).
- Справочник курсов русского языка по городам (франко-русские альянсы, ассоциации, школы субботы).
Наши обязательства
- Не продавать. Institut Bilingue не является учебным заведением и не получает комиссий за записи в цитируемые школы.
- Не выдумывать. Структуры, перечисленные в наших городских страницах, реально существуют и проверяемы (официальный сайт, публичный источник).
- Указывать пробелы. Если в городе нет выявленных предложений, мы говорим об этом прямо, а не притягиваем за уши.
- Уважать детей. Никаких фотографий идентифицируемых детей, никаких именных свидетельств несовершеннолетних.
- Быть проверяемыми. Внешние источники, которые мы используем, публичны и проиндексированы в соответствующих статьях.
Связаться с нами
Вы живёте в городе, где мы ещё не нашли структуру? Вы преподаёте русский в Тулузе, Ренне, Лилле и мы не упомянули вашу ассоциацию? У вас есть фактическое исправление? Мы отвечаем на каждое сообщение.